-
第1項質詢請注意,由於有乙個逗號,逗號後面跟著乙個不受限制的裁決子句。 非限制性定句只能由誰、誰(或與誰組成的所有格)和誰來指導,而不是由那個、如何、在哪裡!
第2項質詢在這個問題中填寫它不是太嚴格是可以的,但是當由它導致的定句修改的事物有選擇的餘地時,應該用它來指導以避免混淆。
第3項質詢如果空間後面有一張漂亮的桌子,那麼空間應該填滿哪個或那個但不是在這裡(我相信你明白了)。
-
1 因為沒有哪個可以指房間,所以主句和從句完全失去了所有相關性。
2 因為那只用作連詞,所以從句缺少成分(主語)。
3 因為從句不包含成分,是乙個完整的句子,所以必須使用關係代詞where。
-
第二個有窗戶,所以只能是“這房子的窗戶朝東”,所以(房間)的窗戶=誰的窗戶
第三種是指房間,只有當從句的動作發生在前因的位置時才能使用,否則使用
第四個是這個房間裡發生的事情,所以使用哪裡
-
沒錯,這個定句在語法上不缺成分,但是語義上不完整,接受某人的幫助,介詞應該用from,person指的是乙個人,所以關係代詞應該用whom,另外,介詞放在關係代詞的前面,關係代詞不能用那個, 如果沒有介詞,因為從句中有最後乙個,關係代詞應該使用它。最後乙個在這裡表示最不好,整句話的意思是:“我確信我是他當時最不願意接受幫助的人”,也就是說,他不希望我幫助他。
-
本來選的是A,房東想知道是不是從高樓頂上來的?其實不是從這裡來的,從哪裡的從來是**在see from,因為有乙個定句,所以在前面的詞前面,就變成了現在看到的乙個選項,原來的順序是:
you could see the whole city from the top of the high building.
這個解釋可以嗎?
他們站在建築物的頂部,從那裡可以看到整個城市他們站在建築物的頂部,從那裡可以看到整個城市【分析】從哪兒從樓頂,從哪兒從樓上看,顯然前者更合適。
-
從字面上翻譯這句話,他們站在一座高樓的頂部,從那個地方他們可以看到整個城市
所以哪裡指的是那個地方,哪個意思是哪個。
PS,相信我,除了固定搭配,翻譯方法最有效)
-
你可以這樣想:
from where=from on the top of the high building=from on which
-
我選擇B這句話把賓語改成單數就容易理解了:老人有個兒子,是個律師
然後將前一句改為複數賓語,就變成了:
the old man has two sons, (both of )who are lawyers.
兩者都可以省略。
對於其他答案,請嘗試省略兩者,並立即找出您不能選擇它的原因。
附錄:二樓和三樓說用誰,這句話是不行的。 如果用who,則表示它是從句謂語動詞的邏輯賓語,但顯然不在這裡。
例句 with whom:
the old man has two sons, (both of) whom he loves deeply.老人有兩個孩子,他都非常愛他們。
這個時候,是時候使用誰了,因為從邏輯上講,它被用作愛的物件。
-
我應該選擇B。
誰在從句中用作主語,只要你使用誰,你一般都可以使用誰,反之亦然。
-
最好選擇 c,因為它是乙個定子句,不考慮 a 和 d。 無論你選擇B還是C,這個詞都意味著以前的兒子,所以這很好。 如果沒有兩者兼而有之,自然會選擇誰,但更多的是介詞,介詞後面的賓語,所以誰更好,就像我們大多數人一樣,而不是我們大多數人。
雖然世衛組織理論上可以成為乙個物件,但它不如誰好。 實際上,外國人認為B和C都是正確的,但是如果他們可以使用WHOMA,他們習慣上使用WHO。 在中國,只有乙個正確答案,c。
其實英語的語法很簡單,就是把單詞相乘,如果你知道意思,那麼你一定會學得很好。 主要通過短語,單詞。 這個背影也需要技巧。 >>>More