14個回答
-
a:may i invite you for a dance?我可以請你跳舞嗎?
b:with pleasure.這是一種樂趣。
-
我可以請你跳舞嗎? may i ask you to dance?
-
當然,最簡單的是:
dance?
-
would you dance?
樓上的朋友是對的,但這是最簡單的。
-
通常是伸出你的手說,“我可以嗎?
但如果非要說的話,看看樓上就好了,有幾間還不錯。
-
do you want a dance?
這不是直譯,但這就是我在外國人寫的英文書中讀到的。
-
你能跳一支舞嗎? :
1. may i ask you for a dance?
-
我有,我可以和你分享,戳我的頭像看看。
-
當**響起時,走到你最喜歡的舞伴面前鞠躬,微笑著說:"may i?"
兩句話就行了,默契的人會明白的,呵呵!
-
最正確的是:我可以和你跳舞嗎?
“應”這個詞在國外根本不用!
-
shall we dance?
最真實的表達方式。
哪個“外國”有人說過應該在外國使用? 說話是有原因的!
-
一般形容人對某人來說是獨一無二的,所以你可以用你是我唯一的乙個
獨特通常用於描述獨特的事物。
希望對您有所幫助
-
你想在什麼背景下說這個獨特的白鱀豚?
你得告訴我,因為這個說法有很多種,根據不同屬的語境,也會有不同的說法。
不要再誤導房東了。 獨特可以用來形容人是獨一無二的嗎? 不要。
唯一只能指同類中唯一的事物或者一些罕見的、獨特的東西,如果你對乙個愛人或朋友說他是乙個獨特的人,這意味著什麼?
所以,只有一樓的那個更準確。
-
you are unique.(你是獨一無二的,不深奧的。
智層的意思,如果你是我獨一無二的,我就是道獨有的,所以說:你是我獨一無二的)。
相關回答