-
這個不需要一味去探究,有一段專業的歷史**可以學習和參考。
例如:西北大學石堰和秦平調查的宋代軍費開支的一些問題。
北宋 神宗 西北軍需研究“ 西北師範大學 龔姍姍.
-
以下資訊來自網際網絡:
宋代軍隊官兵領取的薪俸種類繁多,不僅有銅錢、鐵錢、絲綢,還有服裝、玉公尺、棉花等。 以禁軍為例,據《宋代志》記載的“陸歌”,禁軍每個士兵除了每月300元到1000元不等的金錢外,還包括每月一石七桶到兩石不等的口糧,以及絲綢的量, 棉花和春冬衣服的布料也不同。如熙寧第四年(1071年):
河北、河東等六路軍每人春衣包括絲綢兩匹、布匹半匹、錢一千塊; 冬衣是兩匹馬的絲綢,半塊布,一千塊錢和十二兩棉花。
按照王勝鐸先生的觀點,禁軍每名士兵每年的費用在50左右,凡軍每年的費用在30以上。 以實物支付的工資部分一般在該地點或附近**以實物支付。 例如,在對西夏的戰爭中,陝西是乙個重要的邊防地區,駐軍眾多,軍隊“四五十萬人,坐著吃飯”(《志通簡長編》卷129)。
仁宗王朝的程林說,陝西的年收入只有當地駐軍費用的五分之十,不足的部分需要由北京師從其他地方轉移。 “從西用兵,軍絲多利、利、子三道,年數增虧,兵停,費減”(《宋史糧貨編》)。
-
養兵一千天,用兵一會兒:
在和平時期,軍隊得到餵養和訓練,以便在關鍵時刻用於戰鬥。
它是指平時積蓄力量,必要時使用力量。
Bing,又稱“軍隊”; 使用士兵和使用部隊也用作“用於”; ,也叫“chao”。
一千天都是假想的手指一會兒,一千天不說是三年。
-
唯一的區別:含義不同。
養兵千日,用兵一時的意思:練兵需要很長時間,也就是在那一刻才用到的。 它是指平時積蓄力量,必要時使用力量。
養兵千天的意義在於訓練時間很短,用兵時間特別長。
千日養兵,一時用兵:平時養兵訓練兵,關鍵時刻用兵作戰。 它是指平時積蓄力量,必要時使用力量。 Bing,又稱“軍隊”; 使用士兵和使用部隊也用作“用於”; ,也叫“chao”。
-
我認為前者著重告訴別人,在努力了這麼久之後,現在是展示自己長處的時候了,這應該是戰前的鼓勵語氣。 我認為,後者強調了養兵的重要性,今天養兵將在未來持續1000天,因此我們必須做好訓練的準備。
-
差別太大了,你只養兵一天,卻要用兵千天,很多兵就算是愛國也受不了。 你怎麼能這樣打架?
-
兩個極端,乙個準備過度,另乙個過於倉促。
-
這應該是明君和段君的區別之一。
-
這兩種說法沒有錯,應該說它們都是正確的。
“千日養兵,一時用兵”,就是要強調練兵備戰、防患於未然的重要性。 千天訓練的目的是在需要的時候能夠用兵,如果沒有“千日練兵”,到時候就沒有兵可用。
“養兵千日,用兵千日”,目的就是要強調“兵”的重要作用。 例如,在我國,它......趕赴救援和保衛邊疆“Bing”每天都在使用。
-
古人說:“養兵千日,用兵一時”。 如今,“養兵千日,用兵千日”已成為常態。
(1)隨著我軍多樣化軍事任務縱深廣度的擴大,對我軍核心軍事能力和執行非戰軍事任務能力的提高具有更大的意義和更明顯的作用。
(二)同時,這對我軍官兵的能力素質和部隊建設提出了許多新的要求。
3)國防的功能是在和平時期震懾敵人,在戰爭爆發後通過實戰打敗敵人,捍衛國家主權。
領土完整與安全。 從這個意義上說,“養兵千日,用兵一日”已經過時了,應該是“養兵千日,用兵千日”。
-
養兵一千天,用上一陣子,這是正確的。 養兵一千天,用兵一千天,是不對的。 因為需要兼顧工作和休息,士兵們只能在關鍵時刻衝出去。 你不能一直擠壓他。
-
養兵一千日用一會兒,一時指打仗用,養兵一千日一千日,一千日指國家的和平與繁榮,天天是為了防止別人的意外或突發事件。
-
不; 養兵一千日,用一時:是指平時積蓄力量,必要時動用。
Bing,又稱“軍隊”; 使用士兵和使用部隊也用作“用於”; ,也叫“chao”。
-
這不是人們的理解方式。 正確的認識是,平時沒有戰爭,國家不會白白養那麼多兵,而是可以在戰爭的那一刻立即趕到戰場。 也就是說,可以理解為,同學們為了高考這一天,辛苦學習了這麼久。
-
不,就是那種說法,比如道家的諺語:一命是二,二是三,三是萬物。 另乙個例子:在舞台上十分鐘,在舞台外十年。
-
不,意思是平時要練兵,到時候連槍都不知道怎麼用。
-
養兵一千日,用一時:是指平時積蓄力量,必要時動用。
-
在和平時期,軍隊得到餵養和訓練,以便在關鍵時刻用於戰鬥。
積蓄力量,必要時使用。
-
它已經種植了很長時間,因此可以在有用時使用。
-
在和平時期,軍隊得到餵養和訓練,以便在關鍵時刻用於戰鬥。 它是指通常的動物力量積累,必要時立即使用。
摘自:唐立彥壽《南史陳玄傳》:“兵能用一千天,一天也不能毫無準備。 ”
翻譯:軍隊可以一千天不用,但一天不訓練。
-
釋義:平時給養練軍隊,使其在關鍵時刻動用部隊作戰。 它是指平時積蓄力量,必要時使用力量。 Bing,又稱“軍隊”; 使用士兵和使用部隊也用作“用於”; ,也叫“chao”。
來源:《南石陳玄傳》:“兵可用千日,但不能用一天。 ”
用法:作為賓語、定語、從句; 可以單獨使用。
例句:同學們加緊複習,每天晚上提著油燈來學校學習。 我也搬到了學校,每天只能睡四五個小時。 俗話說,養兵千日,用兵一戰,就得堅持。