-
粵語中的“Stirring Sideen”意為撓頭並做出手勢。
撓頭擺姿勢:乙個形容詞,專門指女人,打扮好,表達自己,甚至喜歡撒嬌,炫耀多情等等。
-
《戰壕總督》形容別人:有點自鳴得意,有點傲慢,有點自負。
-
例如:你的同事去找你的老闆**,說你的壞話。
-
意思是在背後說別人的壞話。
-
戳脊梁,指背後八卦的意思。
-
這不是粵語,這是粵語客家話。 這個意思可能比任何人都好。
-
是筷子,大致意思是數筷子,數頭。
筷子總督的意思是拿出一雙筷子,然後把筷子頭放在桌子上給齊齊,齊齊的動作叫杜一都,齊好筷子可以清楚地數出來,有多少人要多少筷子一眼就看出來,齊好筷子頭也像人頭。
-
專門指女性的形容詞,是指她們善於打扮、秀自己,甚至喜歡撒嬌等等。
-
你的“州長”這個詞代表什麼? 它是否代表物體的尖端部分? 如果是,則尖端部分非常大。
-
哇。。 我什至不明白你在說什麼。 有多大?
-
意義:"我要把你打死"呵呵! 其實是一句口頭禪,是我們佛山人生氣時最愛說的話!
-
呵呵,簡直就是一下子把你捅死,跟一樓說的差不多。 而“野瓜你”也有類似的意思。
-
龜咪在樓下簽了業力的意思 乙個友好的詞系統,只有腦子出了業力白痴蛋線
-
粵語中的“豆龜”意為“簽名”。
-
粵語“che”的意思是“吹牛”,而“du”這個詞的意思是“戳”。
“車天都帝”的意思是“談論世界”和“吹噓它”。
Hacker是乙個中文單詞,都源自英文hacker,隨著灰鴿子的出現,灰鴿子已經成為很多黑客技術,以黑客的名義控制別人的電腦,於是就有了“黑客”和"黑客"分離。 2012年,電影頻道節目中心出品的電影《黑客》也開始使用“黑客”一詞,展現了中國人使用習慣的趨同。 事實上,hackers(或hackers)並不能完全從hacker和cracker等英文原文翻譯過來,這是中英文單詞發展上的差異。 >>>More
1.久立。 唐夢浩然的詩《幽靖四關慧王白雲在後》:“恆門依舊不藏,站著看著丈夫。 因為聖子還沒有回來。 所以第乙個回來的,依舊是憧憬,依舊站著等待。 >>>More